Перевод паспорта Иврит

Очень часто нам требуется специализированный перевод на конкретные языки. Специализированный перевод это перевод, относящийся к какой-либо отрасли знаний (либо нескольким отраслям), он требует определенных навыков и, несомненно, знания специальной терминологии. Переводчики московского агентства «СВАН» не только знают все особенности перевода и обладают опытом работы в нужной отрасли, но и учитывают все особенности языка перевода, профессиональный сленг, устоявшиеся выражения, конструкции, которые не используются в других языках.

Выполняем расшифровку аудио в текст (на русском и иностранных языках), редактуру и корректуру текстов. Принимаем заказы в Москве и других регионах, можем направить готовый заверенный заказ в 190 стран мира!

Хотите сделать заказ или у вас появились вопросы? Звоните: +7 (495) 995 7253, пишите: info@swan-swan.ru консультация бесплатна!

 

Подробнее об услуге:

Перевод паспорта без заверения или с заверением печатью бюро переводов

Перевод паспорта с нотариальным удостоверением

Стоимость перевода паспорта и нотариального заверения

 

На русский язык

На иностранный язык

Перевод паспорта и нотариальное заверение (все страницы)

1190 руб.

1300 руб.

Перевод паспорта (все страницы без нотариального заверения)

от 550 руб.

 

 

Перевод паспорта с иврита на русский, с русского языка на иврит и другие иностранные языки:

  Перевод паспорта: английский язык

 

  Перевод паспорта: азербайджанский язык

 

  Перевод паспорта: арабский язык

 

  Перевод паспорта: армянский язык

 

  Перевод паспорта: белорусский язык

 

  Перевод паспорта: болгарский язык

 

  Перевод паспорта: венгерский язык

 

  Перевод паспорта: вьетнамский язык

 

  Перевод паспорта: греческий язык

 

  Перевод паспорта: грузинский язык

 

  Перевод паспорта: датский язык

 

  Перевод паспорта: иврит

 

  Перевод паспорта: исландский язык

 

  Перевод паспорта: испанский язык

 

  Перевод паспорта: итальянский язык

 

  Перевод паспорта: казахский язык

 

  Перевод паспорта: каталонский язык

 

  Перевод паспорта: киргизский язык

 

  Перевод паспорта: китайский язык

 

  Перевод паспорта: корейский язык

 

  Перевод паспорта: латышский язык

 

  Перевод паспорта: литовский язык

 

  Перевод паспорта: монгольский язык

 

  Перевод паспорта: немецкий язык

 

  Перевод паспорта: нидерландский язык

 

  Перевод паспорта: норвежский язык

 

  Перевод паспорта: польский язык

 

  Перевод паспорта: португальский язык

 

  Перевод паспорта: румынский язык

 

  Перевод паспорта: сербский язык

 

  Перевод паспорта: словацкий язык

 

  Перевод паспорта: словенский язык

 

  Перевод паспорта: таджикский язык

 

  Перевод паспорта: татарский язык

 

  Перевод паспорта: турецкий язык

 

  Перевод паспорта: узбекский язык

 

  Перевод паспорта: украинский язык

 

  Перевод паспорта: финский язык

 

  Перевод паспорта: французский язык

 

  Перевод паспорта: хинди

 

  Перевод паспорта: хорватский язык

 

  Перевод паспорта: чешский язык

 

  Перевод паспорта: шведский язык

 

  Перевод паспорта: эстонский язык

 

  Перевод паспорта: японский язык

 

 

Подробнее об особенностях перевода

Перевод паспорта

Перевод паспорта в Москве

Паспорт — основной документ, удостоверяющий личность человека. Без него невозможно совершить даже самые простые действия: от покупки билетов — до заключения сделок и покупки недвижимости. Неудивительно, что перевод паспорта на иностранные языки заказывают чаще, чем другие личные документы. По данным статистики, перевод паспорта ищут порядка 30 000 пользователей поисковых систем в месяц.

При поездке за рубеж, оформлении права собственности на заграничную недвижимость, устройстве на работу в иностранную компанию и пр. может потребоваться нотариальное заверение паспорта.

С нами удобно:

  1. Вы можете привезти паспорт в офис для снятия копии или отсканировать/сфотографировать документ и выслать его через сайт агентства, WhatsApp, Viber, по электронной почте
  2. Вы можете забрать готовый перевод с нотариальным заверением или без него, как в офисе агентства, так и заказать курьерскую доставку на дом или в офис. Предоставлять оригинал паспорта не нужно.

Доставка курьером (срочная доставка 450 руб. в течение нескольких часов или  220 руб.  доставка на следующий день).

Есть вопросы?

Свяжитесь с нами и получите
бесплатную консультацию!

Подробнее о языке перевода

Иврит как самостоятельный язык сформировался еще в XIII веке до нашей эры и является одним из самых древних языков на планете. На нем написана Библия, а сейчас им пользуется более 9 млн человек. Иврит является официальным языком государства Израиль, наряду с арабским, и использует алфавит, состоящий из 22 букв, из которых все являются согласными. Перевод текстов с/на иврит довольно сложное занятие, которое требует от специалиста безукоризненных знаний и немалого опыта работы.

Особенности языка

Иврит практически не использовался для общения в течение последних 18 веков. Большое распространение он получил уже в прошлом веке, став официальным языком Израиля. Язык не так часто применяется для устного общения, но широко распространен в письменном виде. Связано это с тем, что на древнееврейском языке было написано большое количество религиозных текстов. Они изучаются до сих пор, но практики общения специалисты не имеют.

Алфавит иврита состоит из 22 букв, заимствованных из арамейского языка. Алфавит не содержит гласных, а для их передачи при письме используются так называемые огласовки штрихи и палочки, означающие различные звуки. Тексты пишутся справа налево, что нехарактерно для большинства распространенных мировых языков. Из-за этого все тетради и блокноты, распространенные в Израиле, открываются с другой стороны, то есть не так, как принято в России.

 

Особенности перевода с иврита на русский и обратно

Вам может понадобиться