Вы здесь

Перевод инструкций

Под переводом инструкций понимается перевод на русский язык с иностранного (или с русского на иностранный) технических документов, в которых описывается порядок и способы использования того или иного технического прибора. Переводу подлежат инструкции к бытовой технике, производственному и торговому оборудованию, диагностическим устройствам и многое другое. Перевод может понадобиться для простого понимания порядка работы с устройством или для организации его продажи на территории иностранного государства, а также во множестве других случаев.

Перевод инструкции относится к категории технического перевода, который считается одним из наиболее сложных. Какие особенности имеет этот процесс?

Особенности перевода инструкций

Технический перевод инструкции – отдельная отрасль технических переводов и выполняться он должен с учетом некоторых важных особенностей:

  • С учетом действующих в этой отрасли правил и норм, характерных для той страны, на язык которой выполняется перевод.
  • Используемые термины должны переводиться в четком соответствии с принятыми образцами. Никакой вольной трактовки понятий, особенно при переводе инструкций к производственному оборудованию, не допускается.
  • Переводить инструкцию должен специалист, разбирающийся в конкретной отрасли промышленности, для которой предназначен прибор.
  • При переводе необходимо изучить дополнительное оборудование и устройства, которое выпускается производителем. Особенно это важно в том случае, когда в инструкции имеются отсылки к конкретным моделям.

Перевод инструкций в бюро переводов

С учетом перечисленных выше требований становится очевидно, что выполнить самостоятельный перевод инструкции к прибору для общего пользования невозможно (за исключением случаев, когда вы переводите инструкцию по использованию бытовой техники только для себя).

Профессиональный перевод рекомендуется поручать только сотрудникам специализированного агентства, которые оказывают подобные услуги. Подобные специалисты имеют необходимые знания, квалификацию и опыт, что позволяет гарантировать качество и достоверность.

К категории инструкций относятся следующие документы:

  • Непосредственно инструкции к оборудованию.
  • Гарантийные талоны на приобретаемое оборудование.
  • Информационные документы, справочные брошюры, технические паспорта.

Нужен перевод инструкций к приборам? Позвоните по телефонам, указанным на сайте, и оставьте заявку. Перевод будет выполнен в минимальные сроки и по доступной цене.

Получить расчет стоимости перевода   или   Задать вопрос