Латинский алфавит

Латинский алфавит, называемый также латиница или римский алфавит, является самой распространённой системой письменности в мире – около 40 процентов населения земного шара пишут латинскими буквами. Он явился основой создания письменности для большинства европейских языков, в первую очередь, романо-германских. С распространением христианства на латиницу перешли западные славяне, балтийские и финно-угорские народы.

По поводу происхождения латинского алфавита среди ученых нет единого мнения: одни считают, что начало ему было положено этрусками – загадочным народом, пришедшим на территорию Италийского (Апеннинского) полуострова из Малой Азии; другие доказывают, что буквенные символы этруски позаимствовали у греков, а примерно в VII веке до нашей эры греческий алфавит был заимствован латинянами. Некоторые исследователи начинают историю латинского алфавита с древнего Египта, прослеживая как менялось написание букв, например, буквы А:

Первоначально латинский алфавит, вместе с заимствованными греческими буквами X,Y, Z, состоял из 21 буквы с простой графикой.  Порядок букв по сравнению с греческим был изменен: третья буква греческого алфавита Γ γ (гамма), в речи произносимая как русская «г», в латинском была изменена на С, а бывшая гамма стала писаться как G и встала на шестое место. Затем начались приключения буквы Z – ее удалили из алфавита, так как в тот период в латинском языке не было звука, который бы требовал знака Z; при Цезаре ее вернули. С введением букв Y и G в латинском алфавите стало 23 буквы.

A B C D E F G H I K L M N O P Q R S T V X Y Z

До IX века писались только заглавные буквы, при Карле Великом были введены и строчные.

Фонетические изменения в речи требовали введения новых знаков, и в средние века были добавлены буквы J, U, W – всего их стало 26.

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Латинский алфавит стал основой для многих языков, в буквенную систему которых добавлялись новые буквы и знаки. Например, испанский алфавит состоит из 28 букв (дополнительно “ll” and “ñ). Недостающие в национальном языке звуки, передаваемые на латинице, объединились в сочетания букв. Например, звук, который на русском звучит как «щ», в чешском написании на латинице передается двумя буквами (šč), в польском – четырьмя (szcz), в немецком – семью (schtsch). Некоторые звуки передаются специальными (диакритическими) знаками, например, итальянскими à, é, è, ì, ù.

Иногда латинский алфавит вместе с латинским языком называют «спящим» или еще более жестко – «мертвым». Но, несмотря на солидный возраст – более 2000 лет, если считать время с формирования прародителей латинского алфавита, он все еще популярен и находит новое применение. На латынь перевели тюркские языки: турецкий, азербайджанский, узбекский и туркменский. Недавно о своем переходе на латиницу объявил Казахстан, четвертая страна из шести тюркоязычных.

Сейчас в средствах массовой информации можно найти радикальные предложения о переводе русского языка на латиницу с целью потеснить английский язык в мировом пространстве. Это уже из области фантастики: кириллица не нуждается в реформировании, а латинский алфавит и без этого нашел свое место в современных языках, в мире науки, медицины и информационных технологий.