Наше бюро переводов готово выполнить перевод текстов любой тематики и любого объема. Закажите услугу и получите высокое качество перевода по доступной цене. Мы ценим свое время и время клиента, поэтому заказы выполняются в строго оговоренные сроки. Пока мы переводим, вы можете спокойно заняться более важными делами.
Предоставляемая услуга | Расчетная стоимость |
---|---|
Перевод с корейского языка на русский | от 625 руб. (за нормостраницу 1800 знаков с пробелами) |
Перевод с русского языка на корейский | от 795 руб. (за нормостраницу 1800 знаков с пробелами) |
На корейском языке сегодня говорят в Корейской народной демократической республике и Южной Корее. Это очень сложный вариант речи, сочетающий в себе множество интернационализмов, взятых из китайского, а также английского языка. Несмотря на это, корейский является родным для более чем 80 миллионов людей. Родной язык представителей Северной Кореи очень сильно отличается от корейского Южной Кореи. Кроме того, ситуацию могут усложнять диалекты
Классификация
- Западный
- - Северо-западный
Пхеньянский диалект
- Центральный
Сеульский диалект (или также Кёнгинский диалект) (основа стандартного корейского)
Диалект Хванхэ
Канвонский диалект
Чхунчхонский диалект
- Юго-западный
Диалект Чолла
Диалект Чеджу
- Восточный
- - Северо-восточный
Хамгёнский диалект
Юкчинский диалект
- Юго-восток
Кёнсанский диалект
Ёндунский диалект
На сегодняшний день потребность в переводах с корейского языка становится все более популярной услугой за счет активной торговли и погружения в культуру этих удивительных стран. В России становится все больше людей, использующих в разговорной речи этот непростой язык.
Мы находимся в Москве, но отправляем переводы и другие документы в в Екатеринбург, Челябинск, Новосибирск и любой город России и за рубеж по почте или курьером. Ускоренная доставка почтой из Москвы занимает в среднем занимает 1-2 дня в любой город России. Подробнее о доставке можно прочитать тут. Возможна отправка любыми видами курьерской службы.
английский-корейский корейский-узбекский корейский-турецкий |
корейский-русский корейский-таджикский корейский-китайский |
Перевод личных документов и документов для юридических лиц |
Каждый уважающий себя переводчик корейского языка должен обращать внимание во время перевода на следующие особенности:
Поскольку территориальное расположение как Южной, так и Северной Кореи исторически связано с Китаем, понятно, что в разговорной речи появилось много китайских слов. Также много заимствований имеется и с английского. Стоит отметить, что в разных социальных слоях используются различные стили речи, что также характерно и для людей в разном возрасте. Сложность перевода заключается еще и в том, что в корейском языке существует большое количество аналогичных по значению слов.
Отличительной особенностью корейского языка также стоит назвать то, что в нем используется фонетическая письменность (хангыль). А в КНДР для письма применяют дополнительно китайские иероглифы. Поэтому, по сути, профессиональный переводчик должен знать и китайский язык тоже.
Корейский сложен из-за множества диалектов, поэтому при переводе следует учитывать высказывания, которые употребляются в народе. Часто речь корейцев переполнена всевозможными поговорками, что делает перевод отчасти фразеологическим.
Для перевода сложными являются корейские собственные имена, а также такие слова, которые не имеют аналогов по звучанию или написанию на языке перевода. В таких случаях, если того требует клиент, используется транслитерация.
В нашем бюро переводов вы сможете получить высококачественные услуги по переводу с корейского языка. У нас работают настоящие профессионалы, имеющие соответствующий опыт, готовые сделать для вас перевод любой сложности, будь-то деловая переписка, выписка из больницы или художественное произведение.