Каталонский язык

Каталонский язык один из индоевропейских языков западно-романской группы. Больше всего используется в автономных провинциях Испании, в княжестве Андорра, в Восточных Пиренеях Франции, а также в городе Альгеро на итальянском острове Сардиния. Каталонский является официальным в этих регионах наряду с языком территориальной принадлежности. Число говорящих 11 миллионов человек.

В современном языке существуют две группы диалектов: восточная (центральная) и западная. Диалект, принятый за основу используемого литературного языка восточно-центральный.

В разных источниках этот язык называют по-разному: «каталонский» и «каталанский», в принципе, грубой ошибки в этом нет, хотя некоторые лингвисты настаивают на правописании «каталанский». Видимо и здесь возникают разногласия о правильности перевода, основанного на правописании català.

 

Почему требуется помощь специалиста при переводе на каталонский

Данный язык имеет много похожих слов с итальянским, испанским, португальским и французским, однако существует несколько отличий в построении грамматики:

В частности, местоимения каталонского имеют широкое разнообразие приглагольных форм, которые образуются в групповые построения из нескольких слов.

Переводчики каталонского языка это редкие и ценные кадровые специалисты, плодотворно трудятся в нашем агентстве, они знают все необходимые тонкости и языковые отличия.

Наши специалисты работают над переводами не только документации, нам по силам различные текстовые направления. Готовые работы проходят строгий контроль в несколько этапов, поэтому любые ошибки исключены. Мы гарантируем индивидуальный подход к любому заказчику независимо от объема переводимого текста.

Интересный факт

Неизменное соперничество за «истинное» определение с названием языка происходит между Валенсией и Каталонией, но, несмотря на то, что представители валенсийских организаций хотят признания своего языка самостоятельным, лингвисты не видят между ними существенных различий, продолжая считать оба языка одним. Однако сами жители и некоторые источники называют этот язык всё также по-разному.

Встречается несколько вариантов в зависимости от местоположения упоминания о нём:

  • самостоятельный каталонский, допускающий наличие языковых наречий, одним из которых и является валенсийское;
  • каталано-валенсийский язык с собственными совместными вариациями;
  • собственное название, зависящее от его географического упоминания, то есть в Валенсии он непременно валенсийский, а в Каталонии естественно каталонский.