Большинство людей на протяжении жизни могли столкнуться с вопросом перевода аттестата и его нотариальным заверением.
Как правило, перевод аттестата с русского языка и последующее нотариальное заверение необходимо для поступления в университет, другие ВУЗы или же по месту требования за границей (заграничных заведениях внутри страны). С этой же целью осуществляется перевод аттестата и последующее нотариальное заверение с иностранных языков на русский.
Разумеется, перевод и нотариальное заверение аттестата осуществляется согласно ряду правил.
Основные положения:
Аттестат, заверенный нотариусом, является официальным документом. Ошибки в данном документе не допускаются. Любая неточность или даже маленькая ошибка, может привлечь за собой сложности при использовании последнего. Следовательно, лучше не рисковать и обратиться к профессионалам.