Бюро переводов иностранных языков

Бюро языковых переводов

Современный мир стремительно меняется, всё больше открываются границы между странами. Новые технологии быстро развиваются, партнёрским отношениям уже тесно в своей стране и они выходят на мировой уровень. Образование на всех уровнях и профессиональная подготовка перешагнули границы и стали доступны за рубежом. Для поиска работы, учебного заведения, зарубежных грантов, размещения научной статьи в иностранных журналах необходимо владеть иностранным языком, а лучше — несколькими. Безусловно, каждый человек не может знать в совершенстве несколько иностранных языков. Что же делать? Решение очевидно: воспользоваться помощью профессиональных переводчиков.

Как выбрать бюро иностранных языков?

В первую очередь нужно ориентироваться на задачи, стоящие перед вами: что именно надо перевести и оформить, с какого языка на какой, объем и срочность заказа. Основные критерии выбора — репутация бюро переводов, многофункциональность его деятельности (свидетельствует о масштабах работы и научного подхода к менеджменту), обширная клиентская база.

Бюро переводов с иностранных языков СВАН https://swan-swan.ru/

Услуги бюро переводов иностранных языков становятся очень востребованными. Высокая квалификация и многолетний опыт сотрудников позволяет обеспечить безупречное качество переводческих услуг.

Услуги предоставляются по нескольким направлениям:

  • Специалисты бюро выполняют последовательный и синхронный перевод на встречах и совещаниях, оказывают помощь в ведении переговоров, предоставляют услуги гидов-переводчиков. Эрудированность, готовность к нестандартным ситуациям  делает переводчика незаменимым помощником на любом мероприятии.
  • Специалисты бюро выполняют весь комплекс переводческих услуг. Переводят статьи и книги: художественные, экономические, финансовые, технические, медицинские, ведут деловую и личную переписку на иностранном языке. Форматирование и оформление текста сохраняется (как в оригинальном документе) или меняется по желанию заказчика.
  • Сотрудники бюро выполняют перевод личных документов как с иностранного языка на русский, так и наоборот. Документы, подготовленные для легализации в Российской Федерации, заверяются в соответствии с законодательством РФ; для других стран — в соответствии с иностранным законодательством.

Нотариальное заверение переводов

Чтобы придать документам соответствующий статус за пределами России, необходимо нотариально заверить перевод документа. Очень часто требуется процедура проставления штампа апостиль на документы или легализация документов. Бюро переводов может помочь в этих вопросах в сжатые сроки, сэкономив Ваше время и силы.

Дополнительные услуги бюро

Вам также могут потребоваться услуги по расшифровке или переводу аудио или видеофайлов. Сотрудники бюро профессионально обрабатывают большинство видов аудиоматериалов и видеоматериалов. Клиент может заказать переводческие услуги мультимедиа в любой форме: полное дублирование, наложение субтитров или закадровый перевод.

Благодаря слаженной работе специалистов, наш клиент может получить профессионально переведённый текст или документ в кратчайшие сроки. Бюро переводов иностранных языков гарантирует точное и качественное выполнение как разовых работ, так и полное лингвистическое сопровождение компаний на всех этапах их деятельности. Оперативность работы и гибкая система скидок для постоянных клиентов будет залогом сотрудничества на многие годы. Результатом нашей помощи для Вас будет реальная выгода, экономия денег и времени.

нужен
перевод?
заказать онлайн
+7 (495) 995 7253
info@swan-swan.ru