Очень часто нам требуется специализированный перевод на конкретные языки. Специализированный перевод — это перевод, относящийся к какой-либо отрасли знаний (либо нескольким отраслям), он требует определенных навыков и, несомненно, знания специальной терминологии. Переводчики московского агентства «СВАН» не только знают все особенности перевода и обладают опытом работы в нужной отрасли, но и учитывают все особенности языка перевода, профессиональный сленг, устоявшиеся выражения, конструкции, которые не используются в других языках.
Выполняем расшифровку аудио в текст (на русском и иностранных языках), редактуру и корректуру текстов. Принимаем заказы в Москве и других регионах, можем направить готовый заверенный заказ в 190 стран мира!
Хотите сделать заказ или у вас появились вопросы? Звоните: +7 (495) 995 7253, пишите: info@swan-swan.ru — консультация бесплатна!
Перевод с нотариальным заверением с русского языка на норвежский, с норвежского языка на русский и иностранные языки. Бюро переводов СВАН. Принимаем заказы из Москвы и других регионов РФ и мира.
Нотариальные услуги | Расчетная стоимость |
---|---|
Удостоверение перевода нотариусом | 795,00 руб. / документ |
Нотариально заверенная копия устава, учредительных документов | 950,00 руб. / документ |
Нотариально заверенная копия документа | 99,00 руб. / 1 стр. |
Письменный перевод, выполненный специалистами Бюро переводов СВАН может быть заверен нотариально.
Нотариальное заверение перевода документа на русский язык требуется для его предоставления в официальные органы Российской Федерации.
Специалисты нашего бюро выполнят перевод документа на русский язык и его нотариальное заверение.
Для нотариального заверения перевода необходимо предоставление оригинала документа.
Нотариальный перевод выполняется в течение 1-2 рабочих дней.
Можем оказать помощь в оформлении апостиля и консульской легализации.
Звоните, мы всегда рады предоставить вам дополнительную информацию. Тел. +7(495) 995-7253
Нотариальные услуги | Расчетная стоимость |
---|---|
Удостоверение перевода нотариусом | 795,00 руб. / документ |
Нотариально заверенная копия устава, учредительных документов* | 950,00 руб. / документ |
Нотариально заверенная копия документа** | 99,00 руб. / 1 стр. |
Ксерокопия (формат А4, с одной стороны) | 15,00 руб. / 1 стр. |
Ксерокопия (формат А4, с двух сторон) | 25,00 руб. / 1 стр. |
*Без учета стоимости изготовления копии | |
**Включая изготовление копии документа |
Свяжитесь с нами и получите
бесплатную консультацию!
Норвежский относится к популярнейшим языкам в мире. Он распространен не только у себя на Родине в Норвегии, но и в некоторых штатах Северной Америки и Канады.
Язык входит в состав скандинавской подгруппы (германское направление). Он очень близок к исландскому языку, а также большое влияние на него оказал датский.
В Норвегии большинство регионов располагаются далеко друг от друга, поэтому в этом языке имеется множество разнообразных ветвей с небольшими отличиями между собой. Обычно они выражаются, прежде всего, в синтаксисе и грамматике. Именно поэтому имеются некоторые сложности при выполнении переводов текстов с норвежского языка на русский.
В настоящее время в Норвегии применяются 2 формы языка, которые утверждены на законодательном уровне и регулируются специально созданными организациями: нюшок (устная речь) и букмол (письменная речь). Чаще всего для контактов с иностранцами используется букмол.
Чтобы точно осуществить перевод с этого языка необходимо отлично разбираться в этих формах, а также в совершенстве владеть грамматикой и многими другими нюансами, которых в норвежском большое количество.