Букв финского алфавита всего 29, при этом 26 из них хорошо знакомы нам по английскому алфавиту.
Так получилось потому, что в течение пяти веков, до 1809 года, Финляндия входила в состав Швеции. Соответственно, официальным языком финнов был шведский язык, алфавит которого основан на латинице. Но в 1883 году, когда Финляндия была в составе Российской империи, император Александр II издал указ о статусе финского языка как официального. В настоящее время, согласно конституции Финляндии 1999 года, и финский, и шведский языки являются равноправными официальными языками. Вот почему финский алфавит имеет буквы, отражающие и финские, и шведские звуки, перешедшие в финский язык.
Каждая буква представляет один звук, поэтому сложностей с их произношением не возникает.
Теперь об особенностях алфавита. В финском языке сохранилось много шведских заимствований. Букву Å, стоящую на последних позициях в алфавите, обычно называют «шведской О», так как она практически не употребляется в финских словах.
Некоторые буквы не характерны для финского языка, но употребляются в заимствованных словах, поэтому включены в алфавит – это буквы С, Q, W, X и Z.
Есть еще таинственные буквы š и ž, которые, как правило, не указываются в финском алфавите, но существуют. Они считаются вариантами S и Z и употребляются в заимствованных словах. Если буквы š и ž технически трудно воспроизвести, то их заменяют буквосочетаниями sh и zh.
Финский алфавит имеет два гласных звука, называемые умла́ута: Ä (a- умлаута) и Ö (o-умлуата). Они не являются аналогами букв А и О, это другие буквы, которые ставятся в конец алфавитной таблицы и произносятся по-другому. Не надо их путать из-за внешнего сходства, они не взаимозаменяемы и их употребление меняет смысл слова. К примеру, слова säde и sade переводятся как «луч» и «дождь», соответственно. Особенно болезненно финны относятся к неправильному употреблению этих букв в именах собственных. Необычно выглядит слово, где эти отдельные буквы образуют сочетания: pääasiassa («главным образом»).
Одна из букв стала символом языкового противостояния в современной Финляндии. Это буква Å (шведская О), практически не отраженная в финских словарях. Горячие финские головы распространили плакат, где эту букву предлагают выбросить в корзину. В широких кругах вопрос о реформировании финского алфавита не ставится.
Больше о финском алфивите можно почитать здесь.