Очень часто нам требуется специализированный перевод на конкретные языки. Специализированный перевод — это перевод, относящийся к какой-либо отрасли знаний (либо нескольким отраслям), он требует определенных навыков и, несомненно, знания специальной терминологии. Переводчики московского агентства «СВАН» не только знают все особенности перевода и обладают опытом работы в нужной отрасли, но и учитывают все особенности языка перевода, профессиональный сленг, устоявшиеся выражения, конструкции, которые не используются в других языках.
Выполняем расшифровку аудио в текст (на русском и иностранных языках), редактуру и корректуру текстов. Принимаем заказы в Москве и других регионах, можем направить готовый заверенный заказ в 190 стран мира!
Хотите сделать заказ или у вас появились вопросы? Звоните: +7 (495) 995 7253, пишите: info@swan-swan.ru — консультация бесплатна!
Перевод паспорта без заверения или с заверением печатью бюро переводов
Перевод паспорта с нотариальным удостоверением
|
На русский язык |
На иностранный язык |
Перевод паспорта и нотариальное заверение (все страницы) |
1190 руб. |
1300 руб. |
Перевод паспорта (все страницы без нотариального заверения) |
от 550 руб. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Паспорт — основной документ, удостоверяющий личность человека. Без него невозможно совершить даже самые простые действия: от покупки билетов — до заключения сделок и покупки недвижимости. Неудивительно, что перевод паспорта на иностранные языки заказывают чаще, чем другие личные документы. По данным статистики, перевод паспорта ищут порядка 30 000 пользователей поисковых систем в месяц.
При поездке за рубеж, оформлении права собственности на заграничную недвижимость, устройстве на работу в иностранную компанию и пр. может потребоваться нотариальное заверение паспорта.
Доставка курьером (срочная доставка 450 руб. в течение нескольких часов или 220 руб. — доставка на следующий день).
Свяжитесь с нами и получите
бесплатную консультацию!
Французский язык считается одним из самых прекрасных и красиво звучащих во всем мире. В настоящее время он является официальным языком не только Франции, но и Швейцарии, Люксембурга, Канады и других стран. Кроме того, данный язык повсеместно применяет в своей речи население, проживающее в ряде государств Африканского материка, Карибского бассейна и т.д.
Французский входит в состав индоевропейской языковой семьи. Это один из основных рабочих языков ООН и множества международных организаций. Кроме того, это популярнейший иностранный язык среди широко изучаемых на планете. Сегодня на нем общаются между собой примерно 270 000 000 человек.
Потребность в переводе
Перевод с французского языка – это очень востребованная услуга, как в России, так и в целом в мире. Это происходит потому, что Франция - Родина многочисленного числа именитых брендов, торговых марок. Там расположены популярные дома мод, производственные концерны, имеющие свои представительства в России. Благодаря этому язык так распространен на территории РФ.
Наша компания имеет в своем арсенале все необходимое для выполнения безупречно точного перевода с французского языка на русский: богатый опыт работы, сотрудников – носителей данного языка. Мы готовы взяться за любую тематику, будь то юридическая, медицинская или сложная техническая. Профессиональные лингвисты справятся с любой, даже самой сложной задачей.
Легализация документов в правовой области Франции
Данное направление важно для тех, кому необходимо создать новые документы на территории этой европейской страны. Чтобы документы имели признанную юридическую силу, все печати заверяются в подлинности нашими специалистами.
Легализация бумаг происходит в несколько этапов: