Агентство
переводов
СВАН
Все услуги
Языки
Конфиденциальность
О компании
Отзывы
Примеры переводов
Рекомендации СПР
Карьера
Гарантии
Цены
Переводы для юридических лиц
Медицинский перевод
Фармацевтический перевод
Химический перевод
Научный перевод
Перевод статей для сайта
Переводы в бизнесе и маркетинге
Технический перевод и IT
Экономический перевод
Юридический перевод
Локализация компьютерных игр
Локализация ПО
Переводы на выставках, конгрессах
Переводы по отраслям
Примеры наших работ
Контакты
Перевод сайтов
найти...
Поиск
+7 495 995 7253
Перезвонить?
8 (495) 995 72 53
Телефон в Москве
info@swan-swan.ru
задать вопрос
Главная
Фармацевтический перевод
Фармацевтический перевод
Полезная информация
Как выбрать специалиста для фармацевтического перевода
Перевод материалов для фармацевтической индустрии — это особо сложный вид переводческих услуг.
26
марта
2021
читать
Роль перевода в фармацевтике
Что важно знать о клинических исследованиях? Это международная практика.
9
февраля
2021
читать
Последствия неверно переведенных медицинских рецептов
Практически доказано: если пациент плохо владеет языком, на котором выписан рецепт от врача, это опасно для его здоровья, так как рецепт можно неверно перевести.
18
сентября
2020
читать
Медицинский перевод: мир медицины — открытый и без границ
Точность в медицинских переводах чрезвычайно важна.
30
июня
2020
читать
Перевод медицинских рецептов — последствия неверного перевода
Люди ходят к врачу, чтобы почувствовать себя лучше, но бывали случаи, когда из-за неверно переведенных рецептов состояние пациентов только ухудшалось.
11
июня
2020
читать
«Байер» применяет искусственный интеллект в фармацевтике
Тим Сандл, 8 ноября 2018 г. в Health
11
января
2019
читать
На сайте обновился список выставок на 2019 год
На сайте обновился список выставок на 2019 год (фармацевтической и сопутствующих тематик). Первая выставка уже 09 января!
8
января
2019
читать
Форум «Клинические исследования в России» 2018 в Москве
7-ой международный форум «Клинические исследования в России» пройдет 13-14 ноября 2018 в Москве (InterContinental Moscow Tverskaya).
4
октября
2018
читать
Шесть популярных искусственных подсластителей оказались вредны для кишечника
Шесть искусственных подсластителей, используемых в диапазоне весьма популярных безалкогольных напитков и продуктов «токсичны для бактерий кишечника».
2
октября
2018
читать
Услуги по языкам
Перевод регистрационных досье на лекарственные препараты: Польский язык
В соответствии с приказом Министерства здравоохранения РФ все документы для регистрационного досье должны быть переведены на русский язык.
Страницы
1
2
3
4
5
6
…
›
»
все
услуги
Расшифровка аудио
Переводы для юридических лиц
Перевод паспорта и других документов
смотреть все
тематики
переводов
Медицинский перевод
Фармацевтический перевод
Технический перевод
Химический перевод
Локализация ПО
Юридический перевод
Перевод контента для сайтов и соцсетей
Заказать перевод сайта
смотреть все