Корректура текста | Корректировка текста

Корректировка текста, заказать корректуру, услуги корректора. Агентство корректорской правки СВАН в Москве. Расценки и стоимость

Корректировка текста, корректу́ра текста или корре́кторская пра́вка — это исправление в тексте грамматических и технических ошибок и неточностей.

Авторский текст — показатель грамотности и культуры человека. Небрежно написанный текст вызывает недоверие у читателя, который справедливо может подумать, что автор неуважительно относится к своей аудитории. Размещение текстов с ошибками или опечатками на сайте, их публикация в печатных изданиях позволяет читателю усомниться в надежности источника. Рейтинг таких изданий неизбежно падает.

Между тем, ошибки в тексте чаще всего объясняются не безграмотностью автора, а пренебрежением к проверке текста. Но даже однократная или двукратная проверка собственного текста не гарантирует исправления всех ошибок и неточностей: глаз «привыкает» к тексту, считает его правильным и не замечает ошибок. Об этом хорошо знают преподаватели, редакторы средств массовой информации и издательств. Об этом хорошо знают все, кто учился в школе и недоумевал по поводу сделанных учителем красными чернилами исправлений в работах, где при самопроверке не были замечены ошибки.

Ищете корректора текстов? Компания СВАН поможет вам!

Оказываем услуги корректуры не только на русском языке, но и на английском, итальянском, испанском, французском, китайском и других иностранных языках (в т.ч. носители языка). 
Можно заказать услуги корректоры онлайн +7 (495) 995 7253, info@swan-swan.ru

Стоимость корректуры текста

КОРРЕКТОРСКАЯ ПРАВКА
Цена за 1000 знаков с пробелами от 50,00 руб.
Авторский лист 40000 знаков с пробелами от 2000,00 руб.

Заказать

Услуги корректора

По Вашему желанию мы можем сохранять в тексте режим отображения внесённых исправлений.

Работаем по стандартам.

Cтандарт для корректуры — ГОСТ 7.62-2008 СИБИД; 
Межгосударственный стандарт ГОСТ 7.89-2005 Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Оригиналы текстовые авторские и издательские; 
ГОСТ 3489.1-71 Шрифты типографские.

Ошибки сейчас можно встретить в любом, даже самом солидном издании, на государственных порталах и в крупных интернет-СМИ. Погоня за скоростью размещения информации часто заставляет снижать требования к качеству выпускаемых тестов. К ошибкам в газетах и новостях все уже привыкли. На сайтах даже есть функция — сообщить об ошибке, что свидетельствует о том, что сайты смирились с безграмотностью. Это очень грустно.

Проблему можно решить просто: перед размещением текста в электронных СМИ или в печатных изданиях необходимо заказать услуги корректора. Задача корректора исправить ошибки и опечатки; правка не влияет на смысл и стиль текста. Как правило, корректор вычитывает текст несколько раз.

Выполняем корректуру программах

При необходимости выполняем корректорскую правку контента в файлах дизайна в программах.

  • Figma;
  • Adobe Photoshop;
  • Corel Draw;
  • Adobe Illustrator;
  • Adobe Image Reader;
  • PageMaker;
  • AutoCAD;
  • 3ds MAX;
  • ...

Пример работы корректора в Figma:

 

Можем написать ТЗ для вашего верстальщика или провести работы по изменению верстки, в соответствии с переведенным текстом. Подробнее об услугах верстки.

 

Верстка переведенного контента

Что проверяет корректор? Примеры и этапы правки текстов

Корректорская правка включает:

  • Устранение грамматических, морфологических, словообразовательных, технических ошибок, повторов в тексте; проверка синтаксиса, орфографии, пунктуации. Например, грамматически неверное: «Не зависимо от цели…», корректор исправит на: «Независимо от цели…», или «Задача была выполнена в течении дня» на «Задача была выполнена в течение дня».
     
  • Проверка синтаксиса включает выявление неблагозвучия, нестыковки и сложности в восприятии из-за многословности. Например, фраза «Пресс-релиз решили распространять разнообразными средствами» звучит неблагозвучно из-за обилия звука «р», ее придется переделать.
     
  • Исправление недостатков смыслового и стилистического характера. Чаще всего это относится к неправильному употреблению слов, например «каждая минута времени» — минута и так относится ко времени, «он повысил свой кругозор» — кругозор расширяют, а не повышают, тавтологии: «в своих рассказах он рассказывал».
     
  • Обеспечение единообразия подачи материала: написания и унификации терминов, наименований, символов, единиц измерения, сокращений, обозначений в иллюстрациях и тексте. Употребляемые термины должны быть единообразными по всему тексту и соответствовать ГОСТ. Так, вместо «В 50-х годах прошлого столетия», надо писать «В 1950-х годах».
     
  • Проверка правильности оформления таблиц, сносок, перечней, библиографических описаний.
     
  • Оформление тире, кавычек, сносок, пробелов, табуляций в соответствии с правилами. Проверка правильности расположения тире в тексте (в начале строк только в диалогах). Двойной пробел должен быть заменен на одинарный. Тире и дефис должны соответствовать правилам: тире: «Я – Дубровский!», дефис: «какой-то, бизнес-книга, слова-паразиты».
     
  • Выявление ошибок, допущенных при верстке.
     
  • Проверка наличия и правильности переносов — если переносы допускаются правилами публикации.
     
  • Выявление висячих строк, одиночных предлогов и союзов в конце строки, разреженных или сжатых сверх установленных пределов строк. Висячая строка это строка, оторванная от своего абзаца; для ее устранения строку переносят на следующую страницу или полосу, меняют размер абзаца.
     
  • Соблюдение соподчинения заголовков, размещения колонтитулов в соответствии с правилами издания. Соответствие заголовков оглавления и содержания заголовкам в основном тексте.
     
  • Проверка нумерации страниц.
     
  • Проверка иллюстраций, подрисуночных подписей, таблиц (последовательности по номерам, привязки к тексту).
     
  • Выявление отрыва инициалов имен и отчеств от фамилий персоналий, отрыва единиц измерения, сокращенных слов, наращений, знаков %, №, § и т.д. на другую строку от цифр, чисел и слов, к которым они относятся. Например, недопустимо: «Известный всему миру великий русский поэт А.С.
    Пушкин»
    , или «Опрос показал, что за Жириновского будут голосовать 12
    % населения»
    .
     
  • Выявление разрыва составных графических сокращений (например, и т.д., и т.п., и др.), диапазона числовых значений.
     
  • Выявление отрыва чисел в цифровой форме от полных или сокращенных названий, относящихся к ним.
     
  • Доведение текста на всех полосах, кроме концевых, до установленной нижней границы поля набора.
     
  • Проверка сбалансированности колонок по заполненности текстом. Это относится и к разбивке текста по главам и разделам.
     
  • Обеспечение отсутствия точек в конце заголовков, подрисуночных подписей.
     
  • Проверка однородности форматирования заголовков и основного текста.
     
  • Обеспечение единства издательского оформления текста — сокращений, наименований, размерностей, сносок, рисунков, таблиц, шрифтовых выделений и др.

Корректорская правка может быть внесена в документы с расширением doc, хls, rtf, txt, ppt, pdf.

Если документ уже распечатан — корректура вносится от руки.

Если вы хотите проверить и выполнить стилистическую правку текста, разделить его на смысловые блоки, разделы, проверить уместность использования терминологии — необходимо заказать услугу редакторской правки. Редактура предшествует корректуре. Редактор отмечает и устраняет все недочёты текста, исправляет его погрешности и ошибки.

Профессиональный корректор может указать и на упущения редактора.

Перечень услуг корректора показывает сложность задач по выявлению ошибок и по их устранению. Корректировка текста — дело профессионала.

Виды корректуры

Корректура может разделятся на виды в зависимости от типа материала: издательская корректура книг, газет, журналов, сборников стихов, рукописей, детской литературы и любых других литературных текстов, в том числе онлайн-изданий. Корректирование презентаций, диссертаций, учебников и учебных материалов, файлов для полиграфии, акциденции +и рекламных текстов, корректура библиографического аппарата научной статьи, текстов для сайта, техническая корректура текстов. В зависимости от типа носителя: PDF, DOCX, TXT, электронные файлы...

Корректура текстов на русском и иностранных языках. Весь список языков.

 

 

Вам может понадобиться:

 

нужен
перевод?
заказать онлайн
+7 (495) 995 7253
info@swan-swan.ru